W projektach budowlanych bierze udział wiele specjalistów i pracowników z różnych krajów, którzy często mówią w różnych językach – problemy z tłumaczeniem na placach budowy nie są niczym nowym. 24,2% pracowników w głównym sektorze budowlanym ma obce obywatelstwo – tendencja wzrostowa. W 2023 roku do Niemiec wysłano 94 000 budowlańców z zagranicy. (Główny Związek Przemysłu Budowlanego w Niemczech e.V. 2024) Ta różnorodność językowa może działać zarówno jako most, jak i bariera. Przy niewystarczającej komunikacji problemy z tłumaczeniem na placu budowy mogą nie tylko prowadzić do nieporozumień, ale także znacznie wydłużać czas trwania projektu. Wysoki odsetek międzynarodowych pracowników podkreśla potrzebę pokonywania barier językowych, aby zapewnić efektywność i bezpieczeństwo na placach budowy.
W tym wpisie na blogu przyjrzymy się wyzwaniom związanym z komunikacją z podwykonawcami i pracownikami z różnych obszarów językowych oraz wyjaśnimy, jak nowoczesne narzędzia skutecznie rozwiązują te problemy.
Wyzwania w komunikacji na placach budowy
Branża budowlana to sektor, w którym spotyka się wielu uczestników – kierowników budów, architektów, inżynierów, podwykonawców i pracowników. Często nie wszyscy mówią w tym samym języku, co utrudnia klarowną komunikację.
Bariery językowe na placach budowy
Bariery językowe powstają, gdy ludzie komunikują się w różnych językach. Na placach budowy błędne zrozumienie planów lub przepisów bezpieczeństwa może prowadzić do obciążeń budżetowych i opóźnień.
Problemy komunikacyjne z podwykonawcami
Gdy podwykonawcy mówią w różnych językach lub dialektach, nieporozumienia mogą prowadzić do:
- Terminów technicznych: Trudne do przetłumaczenia, mogą błędnie zrealizować plany budowlane.
- Przepisy bezpieczeństwa: Nieporozumienia mogą powodować wypadki.
- Opóźnienia: Prace muszą być powtarzane.
- Błędne planowanie: Niejasne terminologie wprowadzają chaos w procesy.
- Dodatkowy czas: Na tłumaczenia i wyjaśnienia potrzeba więcej czasu.
- Brak standardów: Niespójna terminologia osłabia komunikację.
Rozwiązania dla problemów z tłumaczeniem na placach budowy
Trzy skuteczne metody:
1. Aplikacje i narzędzia do tłumaczenia
- Google Translate: Wiele języków, tłumaczenie tekstu i obrazów w czasie rzeczywistym.
- DeepL: Wysoka dokładność tłumaczenia dla złożonych tekstów.
- Valoon: Tłumaczenie w czasie rzeczywistym w ponad 50 językach na WhatsApp – słownictwo specyficzne dla budownictwa. (Dowiedz się więcej)
2. Wielojęzyczne szkolenia i dokumentacje
Udostępnić plany budowlane i instrukcje bezpieczeństwa w wielu językach.
3. Wspólny język
Wprowadzenie angielskiego + terminów branżowych jako języka placu budowy.
Podsumowanie: skuteczne rozwiązywanie problemów z tłumaczeniem
Bariery językowe opóźniają projekty i zwiększają koszty. Połączenie narzędzi do tłumaczenia, wielojęzycznych szkoleń i jasnych standardów zapewnia efektywne i bezpieczne procesy. Z Valoon czasochłonne wyjaśnienia należą do przeszłości.
Ikony stworzone przez Pixel perfect, Freepik, Smashicons, Muhammad_Usman (z Flaticon).